1. 弓道のルールกฎของกีฬายิงธนู
弓道は矢の的中本数を争う近的と的に刺さった矢の位置の点数で争う遠的の2種類ある。
加えて、立ったままで矢をいる立射、座ったりする形式の座射という矢を射る形式で競技が行われている。
一人の人が矢を的中させる本数で優勝者を決める個人戦と団体合計の本数を争う団体戦がある。
ธรรมชาติของการยิงธนูมี 2 ประเภท คือ "การยิงในระยะใกล้" ที่แข่งขันโดยการนับจำนวนลูกธนูที่โดดเข้าสิ่งเป้าหมาย และ
"การยิงในระยะไกล" ที่แข่งขันโดยการให้คะแนนตามตำแหน่งของลูกธนูที่แทงเข้าสิ่งเป้าหมาย
นอกจากนี้ยังมีรูปแบบการยิงที่แตกต่างกันอีก ได้แก่ "การยิงในท่ายืน" ซึ่งผู้แข่งขันจะยิงธนูขณะยืนอยู่ และ "การยิงในท่านั่ง" ซึ่งผู้แข่งขันจะยิงธนูขณะนั่งอยู่
การแข่งขันประเภทรายบุคคลจะใช้จำนวนลูกธนูที่โดดเข้าเป้าหมายเพื่อกำหนดผู้ชนะ ส่วนการแข่งขันทีมจะใช้ผลรวมของจำนวนลูกธนูที่โดดเข้าเป้าหมายของทีมในการกำหนดผู้ชนะ
ฉันหวังว่าข้อมูลนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคุณ! ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม กรุณาบอกมานะคะ
近的ระยะใกล้
近的は、弓道場の射位から28mの位置にある的に刺さった矢の本数を争う種目だ。矢の刺さった位置は関係なく1本とみなし、的中した本数を争うのだ。大会で使用される的は、中学生、高校生などは霞的が多く、大学生は星的が一般的だ。
一般的な競技の順番は、予選で4本の矢を射場に持ち込む。一人が矢を打ったら、次の人が矢を射る形で行われる。一人の人が4本矢を射って的に刺さった矢の本数で予選突破者が決まる。矢が刺さった本数で勝ち上がりを決め、刺さった本数が一人もしくは、一チームになるまで行われる。
矢が的中した本数が同数の場合は、2本ずつの延長戦が行われる。延長戦でも決まらない場合は、勝ち上がった人が一つの的に矢を射て、刺さった位置が中心に近い人、もしくはチームが優勝となる。
矢は真っ直ぐ飛び平行な軌道をたどる。一般的には、強い弓ほど飛ぶ速度が速く、狙った場所に飛びやすいが引く力も必要だ。近的で使用される弓の強さや矢の長さが一般的な道具を選ぶ基準になる。
ในการแข่งขันในระยะใกล้ ผู้แข่งขันจะทำการยิงลูกธนูเข้าสู่เป้าหมายที่ตั้งอยู่ห่างจากจุดยิงที่สนามฝึกซ้อมประมาณ 28 เมตร จำนวนลูกธนูที่เข้าไปในเป้าหมายไม่ส่งผลต่อคะแนน แต่จะนับเป็น 1 คะแนนต่อลูกธนูที่เข้าเป้าหมาย การแข่งขันในระยะใกล้ส่วนใหญ่จะใช้เป้าหมายแบบ "คะแนนหมอก" สำหรับนักเรียนระดับมัธยมศึกษาและมัธยมศึกษาตอนปลาย ในขณะที่นักศึกษามหาวิทยาลัยจะใช้เป้าหมายแบบ "คะแนนดาว" อย่างทั่วไป
ลำดับการแข่งขันที่มักจะเป็นที่พบกันคือ ในรอบคัดเลือกผู้แข่งขันจะนำลูกธนู 4 ลูกเข้าสนามฝึกซ้อม แล้วจะสลับกันยิงลูกธนู โดยเมื่อผู้หนึ่งยิงลูกธนูแล้ว คนถัดไปจะมายิงต่อ ผู้ที่ได้จำนวนลูกธนูที่เข้าเป้าหมายมากที่สุดในรอบคัดเลือกจะได้เข้ารอบต่อไป กระบวนการดังกล่าวจะดำเนินไปเรื่อยๆ จนกว่าจะมีผู้ชนะที่มีจำนวนลูกธนูที่เข้าเป้าหมายหรือทีมเดียวกัน
ในกรณีที่ผู้แข่งขันมีจำนวนลูกธนูที่เข้าเป้าหมายเท่ากัน จะมีการแข่งขันต่อไปเป็นรอบต่อเนื่อง โดยจะแข่
ถ้าจำนวนลูกธนูที่เข้าเป้าหมายเท่ากัน จะมีการแข่งขันต่อเป็นรอบขยายเพิ่มเติม โดยจะมีการแข่งขันคู่ละ 2 ลูกธนู หากไม่มีผู้ชนะที่ปรากฏชัดเจนในรอบ延ต่อไป ผู้ชนะในรอบก่อนหน้าจะยิงลูกธนูเพียงลูกเดียวเข้าเป้าหมาย และผู้ที่ลูกธนูเข้าเป้าหมายใกล้กับจุดศูนย์กลางมากที่สุดจะเป็นผู้ชนะในการแข่งขัน ทั้งนี้สำหรับการเลือกใช้เป้าหมายและลูกธนูในการแข่งขันในระยะใกล้ ความแข็งแรงของคันธนูและความยาวของลูกธนูเป็นเกณฑ์ที่ใช้ในการเลือกใช้อุปกรณ์ทั่วไป
ลูกธนูจะบินอยู่บนเส้นทางที่ตรงและขนานกับพื้นผิว โดยทั่วไปแล้วความแข็งแรงของคันธนูจะทำให้ลูกธนูบินด้วยความเร็วสูงและชี้ไปที่ตำแหน่งที่เราต้องการ อย่างไรก็ตาม การดึงคันธนูต้องใช้พลังงานเพิ่มขึ้น การเลือกใช้ความแข็งแรงของคันธนูและความยาวของลูกธนูเป็นเกณฑ์สำคัญในการเลือกใช้อุปกรณ์สำหรับการแข่งขันในระยะใกล้
遠的ระยะไกล
遠的は、60m先にある大型の的に矢を射て、刺さった位置の点数で争われる種目だ。
競技は屋外で行われることが多く、的を狙って矢を4本射て、その位置の合計点数で争われる。予選のラインの点数や人数が設けられ、準決勝、決勝と争われ、最後に一番点数が高い人もしくはチームが優勝になる。遠的は矢を打ち上げて的を射る必要があるため。座射は行われず、立射で争われる。
遠的เป็นการแข่งขันที่ผู้แข่งขันจะยิงลูกธนูเข้าเป้าหมายขนาดใหญ่ที่ตั้งอยู่ห่างจากจุดยิงประมาณ 60 เมตร และจะแข่งขันตามคะแนนที่ได้จากตำแหน่งที่ลูกธนูเข้าเป้าหมาย
การแข่งขันนี้จัดขึ้นในสนามกลางแจ้งเป็นส่วนใหญ่ โดยผู้แข่งขันจะยิงลูกธนู 4 ลูกในการเลือกใช้ และคะแนนรวมจากตำแหน่งที่ลูกธนูเข้าเป้าหมายจะถูกใช้ในการแข่งขัน จะมีการกำหนดคะแนนตามเส้นทางในรอบคัดเลือกและจำนวนคน และจะมีการแข่งขันรอบรองชนะเพื่อเลือกผู้ชนะสุดท้าย ผู้ที่ได้คะแนนสูงที่สุดหรือทีมที่มีคะแนนสูงสุดในรอบสุดท้ายจะเป็นผู้ชนะในการแข่งขัน
เนื่องจากท่าเป้าหมายที่ต้องการต้องยิงลูกธนูขึ้นสู่ทิศทางที่เป้าหมาย การแข่งขันที่ใช้ในระยะไกลไม่รวมการนั่งยืน แต่จะแข่งขันในรูปแบบของการยืน
立射การยิงขณะยืน
立ったままで矢を射る競技だ。近的、遠的、両方で行われる。立射は、個人戦や団体予選で行われることが多い形式だ。矢を番えた後、自分のペースで4本の矢を射る。優勝者を決める段階になると本数が2本で行われ、交互に矢を射る形式が一般的だ。
การยิงธนูในท่าที่ยืนเป็นรูปแบบการแข่งขันที่ผู้แข่งขันยืนอยู่ขณะยิงธนู มีการใช้ในการแข่งขันในทั้งระยะใกล้และระยะไกล รูปแบบการแข่งขันนี้มักจะถูกใช้ในการแข่งขันระดับบุคคลหรือการคัดเลือกในรูปแบบทีม หลังจากเตรียมธนูของตนเสร็จ ผู้แข่งขันจะยิงธนู 4 ลูกในอัตราที่พวกเขาเองกำหนด ในขั้นตอนการกำหนดผู้ชนะ จะใช้จำนวนลูกธนู 2 ลูกในการแข่งขัน โดยการยิงธนูให้สลับกันเป็นรูปแบบที่พบบ่อย
坐射การยิงขณะนั่ง
座射とは、矢を持って入場後斜位に一礼し、自分の所定の的に進む。的の側で正座のように座り、矢を番えて待機する。立ち上がり、胴構えから矢を射る一連を行い矢を射る形式だ。この形式は団体戦、近的で行われる。3人か5人の一チームとして、前の人が矢を射ってから次の人の矢を射るのがルールだ。団体戦で最初に矢を射る人を大前(おおまえ)、中間の人を中(なか)、最後の人を落(おち)と呼ぶ。落の場合は最後の本数の安定性が高く、緊張し易いポジションだ。そのため、この2つのポジションは、的中率が安定している、プレッシャーに強い人が担当することが多いのが特徴だ。
座射は弓道をやる上で、覚えることが多く、矢を射るタイミングなどのルールがあるため初心者が悩む関門だ。しかし、弓道の奥深さや、所作の美しさや立ち振舞いが見られる射法だ。
การยิงธนูในท่านั่งเป็นรูปแบบการแข่งขันที่ผู้แข่งขันจะถือธนูเข้าสนามแล้วทำการหันตัวอย่างบุคคลและทำการอวยพร จากนั้นพวกเขาจะไปยืนที่จุดเป้าหมายของตนเอง ที่จุดเป้าหมายผู้แข่งขันจะนั่งอยู่ในท่านั่งตรง และเตรียมธนูให้พร้อมรอการแข่งขัน พวกเขาจะยืนขึ้นจากท่านั่งและทำการยืนหนึ่งตามหลังการเตรียมตัว และทำการยิงธนู รูปแบบนี้มักใช้ในการแข่งขันทีมและในระยะใกล้ การแข่งขันทีมนั้นจะมีคนในทีม 3 คนหรือ 5 คน และจะต้องยิงธนูตามลำดับของทีม คนหน้าสุดที่ยิงธนูจะเรียกว่า "โอมาเอ" (Omae) คนที่กลางสุดจะเรียกว่า "นากะ" (Naka) และคนสุดท้ายจะเรียกว่า "โอจิ" (Oji) ผู้ที่เป็น "โอจิ" (Oji) จะมีความเสถียรภาพของจำนวนธนูสูง และเป็นตำแหน่งที่มีความตึงเครียดสูง ดังนั้น ตำแหน่งเหล่านี้มักจะมอบให้กับคนที่มีอัตราการเป้าหมายที่เสถียรและสามารถทนทานต่อความกดดันได้ดี ซึ่งเป็นลักษณะที่น่าสนใจของการแข่งขันนี้
การยิงในท่านั่ง (Zāse) เป็นการยิงธนูในท่านั่งที่มีความซับซ้อนและมีกฎเกณฑ์ในการยิงที่ต้องจดจำ จึงเป็นเก้าอี้หนึ่งสำหรับมือใหม่ที่ต้องพยายามเอาชนะ อย่างไรก็ตาม การยิงในท่านั่งนั้นเป็นหนึ่งในวิชาการของการยิงธนูที่มีความลึกลับและสิ่งที่สามารถเห็นได้คือความงดงามของพฤติกรรมและท่าทางในการยิง
การยิงในท่านั่งนั้น ผู้ที่เริ่มต้นจะต้องเผชิญกับความซับซ้อนของการตั้งท่าและวิธีการจับธนู นอกจากนี้ยังต้องมีการควบคุมสมดุลของร่างกายและท่าทางอย่างถูกต้อง นอกจากนี้ ยังต้องปรับตัวให้เหมาะสมต่อตำแหน่งของเป้าหมายและจับเวลาที่เหมาะสมในการยิงธนู
สำหรับมือใหม่ที่ต้องการเรียนรู้การยิงในท่านั่ง สิ่งสำคัญคือการเรียนรู้ท่าทางและวิธีการจับธนูให้ถูกต้อง โดยมีความสำคัญในการได้รับคำแนะนำและคำแนะนำจากผู้สอนหรือผู้มีประสบการณ์ เพื่อที่จะสามารถปฏิบัติฝีมือและฝึกฝนอย่างต่อเนื่องเพื่อพัฒนาทักษะได้อย่างเต็มที่
การยิงในท่านั่งไม่เพียงแค่มีองค์ประกอบทางเทคนิคเท่านั้น แต่ยังเน้
2.道具の名前อุปกรณ์ในกีฬายิงธนู
弓คันธนู
弓道における弓には大きな特徴がある。それは長弓であるという点だ。多くの国々の弓は短いのに対して、日本の弓は身長を超える長さを誇る。その長さは221cm(7尺3寸)になる。手や身長によって弓の長さは変わることはあらない。現在、競技で使用される弓はグラスファイバーに漆を塗ったものが一般的だ。弓の強さは、8~32kgまであり、初心者は弱い力で引くことができる弓を使用して、正しい射形を身につける。正しい射形を意識してできるようになると自分に適した強い弓に切り替えて、使用する。
ในกีฬาการยิงธนูญี่ปุ่น (Kyūdō) มีลักษณะพิเศษที่สำคัญของคันธนู นั่นคือคันธนูรุ่นยาว (Nagayumi) ในขณะที่คันธนูในประเทศอื่นๆ มักจะมีขนาดสั้น คันธนูญี่ปุ่นมีความยาวที่มากกว่าความสูงของร่างกาย ซึ่งยาวเกิน 221 ซม. (7 ช่วง 3 ซุน) ความยาวของคันธนูไม่มีการเปลี่ยนแปลงตามมือหรือความสูงของบุคคล ในปัจจุบัน คันธนูที่ใช้ในการแข่งขันมักเป็นคันธนูที่ผลิตจากแก้วไฟเบอร์และทาสีโค้ท ความแข็งแรงของคันธนูอาจแตกต่างกันไปในช่วง 8 ถึง 32 กิโลกรัม สำหรับมือใหม่ที่เริ่มต้นใช้คันธนูที่มีความแรงน้อยเพื่อสามารถดึงได้ง่ายและเรียนรู้รูปแบบการยิงที่ถูกต้อง และเมื่อสามารถทำได้ถูกต้อง สามารถเปลี่ยนไปใช้คันธนูที่แรงมากขึ้นที่เหมาะสมกับตนเองได้
最近では重量を軽くするためのカーボンも使用されることもある。弓道の段位が上がると竹弓が使用され、3年もので節の数含めて基準を満たして竹が使用される。
ในปัจจุบันมีการใช้งานวัสดุคาร์บอนเพื่อลดน้ำหนักในคันธนูบางกรณี ในขั้นตอนการฝึกซ้อมในกีฬายิงธนู (Kyūdō) ใช้คันธนูจากไม้ไผ่ (Takeyumi) ในการใช้งานจริง คันธนูจากไม้ไผ่จะต้องเป็นไผ่ที่ผ่านมาตรฐานทั้งหมดรวมถึงจำนวนข้อเพื่อให้เหมาะสมกับการใช้งานในระยะเวลา 3 ปี
矢ลูกธนู
矢は、弓道において自分にとって一番あった長さを使用する必要がある。弓道における矢の長さの目安は、自分の中心から指先の長さプラス拳一個分になる。短ければ左の親指を怪我する可能性がある。矢の跳ねの付く位置の違いによって、甲矢、乙矢がある。
近的、遠的で矢の羽の幅が異なり、遠的は空気の摩擦を減らし矢がよりよく飛ぶように細めの矢が使用される。
矢には的を射る専用の矢だけではなくて、巻藁という矢を的に射る前の練習用の米俵の形状に近いものに射る専用の矢がある。この巻藁矢には、羽がないのが特徴だ。巻藁での練習では巻藁から2mほどの距離で矢を射るので、貫通しないようにするためだ。
ลูกศร (Yū) ในกีฬายิงธนู (Kyūdō) จำเป็นต้องใช้ความยาวที่เหมาะสมตามร่างกายของผู้ใช้ ขนาดยาวของลูกศรในกีฬายิงธนูจะเกิดจากการวัดระยะจากจุดศูนย์กลางของตัวเองไปยังปลายนิ้วคู่พลังมือเพิ่มเติมด้วยความยาวของกำแพงปิดนิ้วของมือ ถ้าลูกศรสั้นเกินไปอาจทำให้นิ้วหัวเข่าที่ด้านซ้ายได้รับบาดเจ็บได้ ตามข้อกำหนดของลูกศรจะแบ่งเป็นลูกศรแบบโกศ (Kō-Ya) และลูกศรแบบอาศ (Ashi-Ya) ซึ่งมีความแตกต่างกันในส่วนของตำแหน่งของแกนลูกศรที่สั้นและยาว
ในการแข่งขันในรายการกีฬายิงธนูทั้งในระยะใกล้และระยะไกล ความกว้างของกาบของลูกศรจะแตกต่างกัน โดยลูกศรในรายการระยะไกลจะมีลักษณะที่บางกว่าเพื่อลดแรงเสียดทานของอากาศและทำให้ลูกศรบินได้ดีขึ้น
นอกจากลูกศรที่ใช้เพื่อยิงเป้าหมายแล้ว ยังมีลูกศรแบบที่ใช้สำหรับการฝึกซ้อมก่อนยิงเป้าหมายเป็นรูปร่างคล้ายโมเสก ที่เรียกว่า "มังกร" (Makigomu) ซึ่งในลูกศรแบบนี้จะไม่มีขนปีก ฝึกซ้อมด้วยมังกรจะใช้
弦เชือกธนู
弦
弦は、強い弓、弱い弓共通で使用される。赤い部分が弓の上の部分、白い部分が下の部分になるように使用する。弓の先っぽに会うようにカーブしている形になる。
弓に弦をかけた状態での上の部分を手で抑えるか、弦をつけるくぼみの専用道具を使用して取り付ける。
เครื่องสาย (Khrụ̂ang sai) เป็นส่วนหนึ่งของคันธนูที่ใช้กับคันธนูทั้งคันที่มีกำลังยิงมากหรือน้อยเช่นกัน มีส่วนสีแดงเป็นส่วนบนของคันธนูและส่วนสีขาวเป็นส่วนล่างของคันธนู มีรูปร่างเป็นโค้งเส้นตรงที่เชื่อมต่อกับปลายคันธนู
สายคันธนูจะถูกติดตั้งโดยการกดคันธนูด้านบนด้วยมือหรือใช้อุปกรณ์เฉพาะที่ใช้ในการติดตั้งสายคันธนู
ゆがけยูกาเกะ (Yūkāke)
かけと呼ばれる、右手に使用する弓を引くために必要な手袋の形状になっている。特徴は親指の部分が固く、指を曲げることができないようになっている。親指の付け根あたりに、弦を這わせるくぼみがある。指で弦を握るのではなく、くぼみに這わせ、中指と人差し指を添えて使用する。
中がけと呼ばれる布の手袋をして、ゆがけをつける。ゆがけは帯を締めるようにして、巻き付け結びつける。弓を引いていないが、弦を引いている時の手の形にした時手首が痛くならない程度に固定する。
ยูกาเกะ (Yūkāke) หรือที่เรียกว่า "กั้นมือ" เป็นถุงมือที่ใช้บนมือขวาเพื่อช่วยในการจับคันธนู มีลักษณะคล้ายถุงมือมีส่วนของนิ้วกลางและนิ้วชี้ที่มีความแข็งแรงทำให้ไม่สามารถงอนิ้วได้ มีบ่อนิ้วที่ส่วนใกล้เคียงโป้งคันธนูที่ใช้ในการห่วงเชือก ไม่จับเชือกด้วยนิ้ว แต่วางเชือกในบ่อนิ้วและใช้นิ้วกลางและนิ้วชี้เพื่อช่วยในการใช้งาน
เมื่อใส่ถุงมือยูกาเกะแล้ว จะใส่การ็อตเชือก (กันมือ) ที่ช่วยควบคุมเข่ามือ ด้วยการหนุนเชือกรอบกันและผูกให้แน่นเพื่อรักษารูปร่างมือในขณะที่อัดเครื่องหนังยิงธนู โดยไม่ทำให้ข้อมือเจ็บปวด
弦巻・弓袋・矢筒・風呂敷ห่วงใยสายธนู・กระเป๋าธนู・ท่อลูกธนู・ผ้าพันตัว
弦や弓、矢を保存するために使用する。弦巻はドーナツのような形状をしており、弦を巻いて保存するものだ。弓袋は、弓をしまう袋で長い筒の形状をしている。矢筒は、矢を収納する筒状のケースで、運搬と保管を担うアイテムだ。風呂敷は、袴などの弓道の衣装をしまうために使用する。
เชือกคันธนูที่ใช้ในการเก็บรักษา (Chụ̄akkhạnū thī chạy nīkāy yùn yạng kảrèn ngèn, กระเป๋าคันธนู (Krabeā khan thnū), กระเป๋าลูกศร (Krabeā lūks̄ʹ), กระเป๋าเก็บลูกศร (Krabeā kèp lūks̄ʹ) เป็นอุปกรณ์ที่ใช้ในการจัดเก็บเชือกคันธนู โดยมีรูปร่างคล้ายๆ โดนัท และนำเชือกคันธนูมารอบรอบเพื่อเก็บรักษาไว้ กระเป๋าคันธนูเป็นกระเป๋าที่ใช้ในการเก็บรักษาคันธนู มีรูปร่างเป็นท่อยาว กระเป๋าลูกศรเป็นภาชนะทรงกระบอกที่ใช้ในการเก็บรักษาลูกศรและใช้ในการขนส่งและเก็บรักษา ผ้ารัดกิมิโนเป็นผ้าที่ใช้ในการเก็บรักษาชุดผ้าของกีฬากิมิโน
袴・上衣・帯・足袋กะโหลก・เสื้อคลุมตัวบน・เข็มขัด・ถุงเท้า
弓道を行うために身につける道着だ。
ชุดคิมโอบุแห่งกีฬาธนูศุภนิติเป็นชุดเสื้อผ้าที่ใส่เพื่อปฏิบัติกิจกรรมการยิงธนู
霞的・星的 ความหมอกซึ่งเป็นเหมือนฝูงเสือ・ความเหมือนดาว
外側が黒く、二重の円がかかれているのが霞的だ。中心に狙いをつけるとぼんやりし、狙いがつけにくいことから霞的と呼ばれている。対して、星的は、白の中に黒い点が1個ある的で、黒い点を星と呼ぶことから星的と言う名が付いている。狙いやすいのが大きな特徴だ。
霞的(คะแนนที่มัวหมอง)และ星的(คะแนนดาว)เป็นเป้าหมายในกีฬาธนูที่มีลักษณะต่างกันไป โดยที่霞的มีสีดำด้านนอกและมีวงกลมคู่ทับกันอยู่ภายใน เนื่องจากมองเป้าหมายจะเป็นอย่างกลมกลืนเสียด้วย จึงเรียกว่า "霞的" อีกทั้งสำหรับ星的 มีสีขาวซึ่งมีจุดสีดำตรงกลาง จุดสีดำเหล่านี้จึงเรียกว่า "ดาว" และจุดเหล่านี้เป็นที่มองเป้าหมายได้ง่าย นั่นคือลักษณะเด่นของเป้าหมายนี้
胸当てที่ประคองอก
女性が矢を引く場合胸が弦に当たらない様にする保護具だ。
女性ที่ต้องดึงเส้นสายคันธนูจะใช้อุปกรณ์ป้องกันเพื่อป้องกันเส้นสายคันธนูสัมผัสที่หน้าอก โดยอุปกรณ์นี้จะช่วยป้องกันไม่ให้เส้นสายคันธนูสัมผัสกับหน้าอกของผู้หญิง